«Спасибо вам, родные!» Печать

24 октября в Татарской Тавле состоялось чествование ветеранов, приуроченное к месячнику пожилых людей, который очень широко и активно проходит в нашем районе.

В просторный и светлый кабинет Тат.- Тавлинской основной школы были приглашены около тридцати человек почтенного возраста – ветеранов труда, педагогов, работников сельского хозяйства и других. Возглавили празднество организаторы – администрация местного сельского поселения в лице главы Рафика Исмаиловича Абузярова, директора школы Ирфана Касимовича Булатова, сельского КДЦ  в лице Альмиры Саяфовны Абузяровой. Тавлинская школа в последние годы начинает играть роль некоего социокультурного центра села, вокруг которого в тесное и плодотворное содружество объединились все творческие и прогрессивные силы Татарской Тавлы. И, в первую очередь, это результативное взаимодействие налажено усилиями главы Тат.-Тавлинского сельского поселения. Немалую роль в этом играют учителя, библиотекари, работники культуры. На подобное усердие, направленное на благо простого жителя, всей душой откликаются сельчане, что и было доказано на праздничном вечере в честь старожилов села.
Главными героями этого действа стали, конечно же, ветераны Роза Сафиуловна Алимова и Наиля Ибрагимовна Ибрагимова, Румия Хасяновна Мязитова и Фаизя Ахметовна Алмакаева, Мяйсиря Аббясовна Бикушева, педагоги Танзяля Юсифовна Секаева и Юлия Васильевна Тюганова и многие другие. Их поприветствовали и высказали самые теплые и добрые слова Рафик Исмаилович Абузяров и Ирфан Касимович Булатов. В их речи, помимо искренних пожеланий добра и долголетия, красной нитью звучали слова благодарности за то, что каждый из них посвятил себя служению своей стране, многолетним неустанным трудом помогал строить общество и облагораживает его сейчас одной лишь жизнью своей, являющейся примером для подрастающего поколения. К их речи присоединилась председатель сельского женсовета Т. Ю. Секаева: «Дэу эни – энидэн дэ олы» - что означает, что бабушка – старейшина семьи, мать матери вашей – средоточие мудрости и твердости веры, оплот всего семейства. И почитать ее должно высоко.
А с какой нежностью, любовью и затаенной гордостью смотрели бабушки и дедушки на своих внуков и правнуков-школьников, подготовивших для них замечательный концерт, пронизанный тонким лиризмом татарских песен и искрометностью народных танцев, волнительным звучанием стихов на родном языке и добрым юмором сценок. Чего стоила одна только сценка «Ике эби» («Две бабушки») в исполнении Линары Шабаевой и Регины Алукаевой, заставившая растянуться в улыбке даже самых серьезных и грустных. Яркими и удивительно разнообразными талантами блеснули перед гостями юные певцы, танцоры и чтецы, которые в самодеятельных номерах  преподнесли в дар самым своим родным людям всю любовь, признательность и благодарность за мудрую науку жизни, предельно искренне и по-детски трогательно и непосредственно выраженную в национальных мелодиях, драгоценных словах языка своих предков и завораживающей пластике движений. В программе участвовали юные артисты: Рената Хамидуллова и Эльнар Слаев, Алсу Хайрова, Диана Адикаева и другие. Чудесный подарок  гостям сделал и вокальный коллектив педагогов и сотрудников КДЦ, исполнивший целый букет татарских песен, причем с каждым выходом только росло их воодушевление, слаженность исполнения и раскрывалось вокальное мастерство.
Смотрели на выступающих пожилые гости, кто – с улыбкой, а кто-то всплакнул, вспомнив молодость, но на каждом лице явственно читалась целая гамма чувств – радость, волнение, растроганность, благодарность… И каждый из них, убеленных сединой, с лицами,  украшенными орнаментом из тончайших морщинок – летописью прожитого, является хранителем мудрости жизни и сокровищ духовности и народной культуры. Эта великолепная картина, которая не смотря на все сложности современного бытия, была разрисована красками добра, любви и красоты, посылала в мир мощную волну положительной энергии, вселяющую в нас веру и надежду. И думалось: это мероприятие не из тех, что для галочки, оно – настоящее. Потому что наглядно демонстрирует ту необходимую преемственность поколений от старых к малым – преемственность духа, языка, национальных традиций, – которая, словно воздух, важна для продолжения наполненной и разумной Жизни, а не унылого и безликого существования.
УМИДА ЯХИНА.

 
niceText